domingo, 22 de junho de 2014

O que ganhei com o projecto

  Com este projecto ganha-se muito mais que uma simples nota de estágio(FCT), ganha-se uma experiência de vida única. Com o projecto consegui crescer muito, porque deixei de ter alguém que por fim toma-se ou me ajuda-se a a decidir algo. Também acabei por ganhar uma experiência de trabalho numa empresa grande e com várias tarefas para se fazer, e também um pouco na comunicação, devido a estarmos num pais estrangeiro. Acabei também por voltar a adquirir certos conhecimentos a nível da programação em Java, que já havia perdido desde do tempo de escola. Ganhei também a experiência de estar com pessoas que por mais amigos que fossem, nunca estivemos mais juntos que um dia de escola, mas também a capacidade de , tanto de criticar, como de dar soluções para a resolução de algum problema que viesse a acontecer. 

  Recomendo vivamente que todos os que tenham a oportunidade de entrar  para o projecto que a façam. Eu já perdi uma e agora é que vejo que errei e muito, porque apesar de ter crescido nesta, teria crescido o dobro. Por vezes as pessoas podem pensar que não querem, porque iram estar fora de pais, dos pais e do ambiente em que cresceram, mas isso é uma forma um pouco má de pensar, porque estes projectos tanto nos dão abrem grandes portas para o futuro como nos ajudam a crescer. Recomendo também, porque estes projectos são sempre muito bem organizados e analisados, pelos professores, neste caso o professor Paulo Ribeiro e o professor Duarte Duarte, que tentam sempre que tudo corra da melhor forma e que fazem os possíveis para nos termos sempre o melhor e com segurança.


English

What I gained from the project

With this project, we gain a lot more than a simple grade on our internship (FCT), we gain a unique experience on our lives. With this project, I was able to grow a lot, because I stopped having to depend on someone to do decisions for me. I also ended up gaining work experience in a big company with many tasks to do, and also a bit on communication, due to living in a foreign country. I ended up acquiring certain knowledge when it comes to programming on Java, that I had lost from school time. I also gained the experience of being with people, that for as much friends as they are, we never had been this long together, but also the capacity, of both criticize and present solutions.

I strongly recommend that everybody that have the opportunity of going to this project to just do it! I lost one and now I see that I was very wrong, because, despite of being able to grow on this project, I would have grown twice as more. Sometimes people can think that they don’t want, because they are going to be out of their country, leaving their parents behind, the environment they were born and raised in, but that’s a very bad way of thinking, because these projects give us great opportunities for the future and they help us grow. I also recommend, because these projects are very well organized and analyzed, by the professors, in this case the professors Paulo Ribeiro and Duarte Duarte, that you try to do everything to work the best way possible and that you do everything within your reach to maintain our safety.

Lietuvos

Ką aš įgyta projekto

Su šiuo projektu galite laimėti daug daugiau nei paprastą užrašų Stažuotė (FCT), PG yra unikalus nepamirštama. Su projektu gali augti daug, nes aš nustojau Kazkas pagaliau pradėjimu ar man padėti nuspręsti, ką nors aa. Be to, aš galų gale įgyti darbo patirties didelėje kompanijoje su daug užduočių daryti, ir taip pat yra bendravimo tiek, nes yra užsienio šalyje. Aš galų gale vėl taip pat įsigyti tam tikro lygio žinių Java programavimo, kuris buvo prarastas laikas iš mokyklos. Taip pat įgijo patirties gražu su žmonėmis, kurie buvo draugai už daugiau, mes niekada nebuvo kartu daugiau nei dieną mokykloje, bet ir tiek gebėjimas kritikuoti kaip suteikti sprendimus sprendžiant visas problemas, kurios buvo, kad taip atsitiktų.

  Mes primygtinai rekomenduojame, kad visiems, kurie turi galimybę prisijungti prie projekto, kad jis bus. Pamečiau vieną, o dabar matau, kad yra negerai, ir todėl, kad nepaisant to, kad užaugo tai, būtų auginami du kartus. Kartais žmonės galvoja, kad jie nenori, nes Irena būti iš tėvų, tėvų ir aplinka, kurioje jie užaugo, bet tai gana prasta mąstymo būdas, nes šie projektai tiek duoti puikių atidaryti duris į ateitį, kaip padėti mums augti. Aš taip pat rekomenduojame, nes šie projektai visada yra labai gerai organizuota ir analizuoti mokytojų, šiuo atveju profesorius ir profesorius Paulas Ribeiro Duarte Duarte, kuris visada stengiuosi viskas veikia optimaliai ir kad būtų galima mums visada geriausias ir saugumas.

sábado, 21 de junho de 2014

Como é bom estar de volta

 É sempre bom estarmos no nosso lar, com quem mais gostamos e estamos habituados a viver diariamente. Estar 24 sobre 24 horas com quem só estamos algumas horas por dia, por vezes não é tarefa difícil. Gosto imenso de voltar a comer a comida feita pelos meus familiares, de poder sair para qualquer lugar e não ter aquela preocupação da comunicação com as pessoas e também de sentir que estou em casa. Também gosto imenso de poder voltar a ter a minha privacidade, o que era um aspecto um pouco difícil de ter, tendo em conta que estávamos sempre juntos.  

  Sinto falta, dos bons pequenos-almoços feitos pelo Dominico e pelo Bruno, que eram as pessoas responsáveis pela hostel onde fomos hospedados. Sinto um pouco de falta das brincadeiras que nós tivemos durante as três semanas, das conversas sobre as saudades e também do apoio que cada um deu. Em relação a Portugal, sinto falta de sair a rua e poder ver aquelas espaços verdes que na Lituânia é um dos factores que mais me cativou enquanto lá estive, mas também de ver a grande actividade que havia entre as pessoas, as ruas eram bastante movimentadas e havia pro vezes actividades para os habitantes fazerem, como campos de futsal criados no meio das estradas como por exemplo concertos. Uma das coisas que, eu penso que me vez mais crescer e que sinto falta, foi a nosso espírito de equipa e a amizade que em alguns casos foi aumentada e noutros casos criada. 

Grandes momentos

Os campos no meio da cidade



English

Oh, it's good to be back!

It’s always great to be back to our homes, with who we like and we’re used to live with daily. Being 24/7 with someone who we usually spend a few hours a day, sometimes it’s not an easy task. I love to be back to eat food made by my parents, being able to go out without depending on anyone else, just that generic feel of being home. I also love to be able to have my privacy back, which was a very hard thing to get when around everybody else

I miss the breakfasts done by Dominico and Bruno, people that were responsible of the Hostel we were hosted in. I miss a bit of the jokes and teasing we had for 3 weeks, the chats and support of each one of us. Regarding Portugal, I miss the fact of going out on the streets and being able to say all those open green spaces that were in Lithuania, with was one of the biggest factors that captivated while I was there, but also the big activity that existed within people, the streets were pretty busy, and from time to time there were activities for the inhabitants to do, in example, shows and football in the middle of the road. One of the things that, I think it made me grow and that I miss is our team work and friendship that in some cases were improved, in others were created.

Lietuvos

Kaip gerai, kad būtų atgal

Jis visada gerai, kad mūsų namuose, labiausiai norėtumėte ir mes vartojome, kad gyventume per parą. Būkite 24 apie 24 valandų, su kuriais mes esame tik kelias valandas per dieną, kartais tai nėra lengva užduotis. Aš tikrai norėčiau grįžti valgyti maisto virti mano šeima, kad būtų galima išeiti bet kur, o ne turėti, kad susirūpinimą bendrauti su žmonėmis, ir taip pat jaustis kaip aš namie. Aš taip pat norėčiau daug energijos atgauti savo privatumą, kuris buvo vienas aspektas, šiek tiek sunku priimti, nes mes visada buvome kartu.

  Panele, geri pusryčiai, kuriuos Dominico ir Brunono, kuris buvo žmonės, atsakingi už nakvynės namuose, kur mes buvome apsistoję. Jaučiuosi šiek tiek trūksta žaidimų mes turėjome per tris savaites trukusių derybų apie ilgesį ir taip pat paramą, kad kiekvienas davė. Portugalijai praleisti gatvę ir gali pamatyti tuos žaliųjų erdvių, kad Lietuva yra viena iš veiksnių, labiausiai žavėjo mane, o aš ten buvo, bet taip pat matyti, kad ten buvo puiki veikla tarp žmonių, gatvėse buvo gana užimtas ir buvo pro laikai gyventojams padaryti kaip sukurtų per vidurį kelių, pavyzdžiui, koncertų Salės srityse. Vienas iš dalykų, manau, kad kai aš augti daugiau ir praleisti, tai buvo mūsų komandos dvasia ir draugystė, kuri buvo padidinta kai kuriais atvejais ir kitų sukurtų atvejų.

terça-feira, 17 de junho de 2014

Viagem

  Fomos para o aeroporto ás 17h de Vilnius, para termos algum tempo para fazer o check-in. Entrámos no aeroporto por volta das 17:30h e estivemos de esperar até as 19h que foi a nossa hora de embarque. O primeiro voo correu normalmente, chegámos ao aeroporto de Varsóvia, por volta das 19:10h, hora de Varsóvia. 

  Encontrámos-nos com os nossos outros colegas que partiram mais cedo e estivemos a ver algumas lojas e um pouco nos portáteis, para falar com os familiares. Depois chegou a hora de irmos para a porta de embarque, por volta das 21:45h, horas de Varsóvia, quando nos deram a noticia que o nosso voo estava atrasado quase duas horas, ou seja estivemos o voo as 23:20h. Apanhámos o voo, e já dentro do avião, o avião teve alguns problemas, do qual não sabemos, que nos vez descolar sem luzes por questão de precaução.  

  O voo para Lisboa demorou 3:35h. Chegámos la notamos logo a diferença da temperatura, apanhamos um autocarro para irmos até ao aeroporto. Quando chegamos la dentro, tentamos procurar um sitio para podermos descansar, mas não havia grandes hipóteses. Eu acabei por descansar uma hora num banco de um restaurante. Acordei, já havia algumas pessoas dentro do aeroporto e alguns dos meus colegas ainda dormiam. Acabamos por acordar todos, devido ao barulho que começou a ser criado enquanto as pessoas passavam. Fomos procurar algum sitio para comer, não havia grandes escolhas porque a maioria estava fechado. Comemos e fomos ver por onde era a porta que tínhamos de embarcar. O nosso voo foi as 9:45h. 

  Embarcamos mas mesmo assim só descolamos as 10:30h devido a um problema que houve com o avião. Fizemos a viagem normalmente e quando chegamos a Faro, saímos do avião para irmos buscar as malas e lá estivemos 1h a espera que as nossas malas chegassem. Com sorte chegaram todas e conseguimos sair para irmos ter com os nossos familiares.


Nós no aeroporto de Varsóvia.


English

Travel

We left to Vilnius’ airport at 5 p.m., so that we could have enough time for the check in. We arrived at the airport for around 5.30 p.m. and we had to wait until 9 p.m., time of our flight. The first flight went pretty good, we arrived at Warsaw’s airport shortly after.

We gathered with our colleagues that had departed sooner than we did, we spent a few moments on our laptops, and talking to our parents. After that, it was time to catch the next flight, it was supposed to be at 9.45 p.m., but there was a 2 hours delay on the flight, so it was 11.20 pm when we departed from Warsaw. Inside the plane, there were a few problems, ones that we do not know of, but it got us to have no lights for safety reasons.

The flight to Lisbon took 3 and half hours. As soon as we arrived, we noticed pretty quickly on the temperature difference, and we got to the airport by bus. When we got inside, we tried to look for a place to rest, but there weren’t any good options. I ended up resting for an hour on a restaurant bench seat. I woke up, there were already a few people inside the airport, and a few of my colleagues were still asleep. Eventually, we all ended up waking up due to the noise made by the people who walked by. We went to look for a place where we could eat something, but then again, there weren’t many options because most of the restaurants were closed. After eating, we went to find out on which door we had to go to catch our flight. Our flight was at 9.45 p.m.

We shipped, but still, it was only 10.30 p.m. when we got off, due to a problem with the plane. The trip was normal, and when we arrived at Faro, we got off the plane to get our bags, and we had to wait for an hour, until we all had our bags.

Lietuvos

Kelionė

Mes nuvyko į oro uostą 17h Vilnius, turėti tam tikrą laiko patikrinti laikas. Mes atvyko į oro uostą apie 17:30 ir turėjo laukti, kol 19h, kuri buvo mūsų įsėdimo laiką. Pirmasis skrydis vyko sklandžiai, atvykome į Varšuvos oro uostą, maždaug 19:10 h vietos laiku Varšuvoje.

  Mes atsidūrėme su kitais kolegomis, kurie paliko anksčiau ir buvo žiūrėti kai parduotuvių ir šiek tiek apie nešiojamuosius kompiuterius, pasikalbėti su šeimos nariais. Tada atėjo laikas eiti į įlaipinimo vartų, aplink 21:45, eksploatavimo valandas, Varšuvoje, kai mes gavome žinią, kad mūsų skrydis buvo atidėtas beveik dvi valandas, ty skrydis buvo 23:20 h. Mes sugauti skrydį, ir jau viduje lėktuvu, lėktuvas turėjo tam tikrų problemų, kurios mes nežinome, kuris savo ruožtu nusiimti be šviesų Atsargumo sumetimais.

  Skrydis į Lisaboną paėmė 03:35 val. Pasiekėme jos netrukus pastebėsite temperatūros skirtumas, sugauti autobusu į oro uostą. Kai mes turime jį, pabandykite surasti mums poilsio vieta, bet ten buvo geras šansas. Aš tiesiog pailsėti vieną valandą restorane sandėlyje. Aš prabudau, būta viduje oro uosto žmonės ir kai kurie mano kolegos, buvo vis dar miega. Mes galų gale atsibunda visi dėl triukšmo pradėjo būti sukurta kaip praėjo žmonės. Mes ieškojome kai vietoje valgyti, buvo puikus pasirinkimas, nes dauguma jų buvo uždarytos. Ate ir nuėjo pažiūrėti, kur durys buvo ta, kad mes turėjome įlipti. Mūsų skrydis buvo 09:45 h.

  Lipa, bet vis dar buvo tik nuo 10:30, nes problema, kad atsitiko plokštumoje. Paprastai yra pagaminti kelionę ir kai mes turime Faro, išlipo iš lėktuvo eiti gauti savo daiktus ir ten buvo viltis, kad 1h mūsų krepšiai atvyko. Tikimės, kad visi atvyko ir išėjo eiti būti su savo šeima.

sábado, 14 de junho de 2014

14/06

  Hoje, foi o nosso último dia aqui na Lituânia. Acordámos as 10:30h para irmos tomar o pequeno-almoços ás 11h. Comemos com mais calma que os outros dias porque não tivemos de ir para a empresa ou algum lugar. Voltámos para o quarto, estivemos lá algum tempo a descansar o resto, até que tivemos de sair para virem limpar o quarto. Estivemos na sala de convívio um tempo para que o quarto fosse limpo. Voltámos ao quarto para começar a fazer as malas e ficámos lá até a hora de jantar. 
 Saímos para ir comprar o jantar, fomos ao Maxima, comprámos uns peitos de frango e camarão para fazermos com massa. Depois fomos até ao Iki, comprar a massa para fazermos com o frango. Voltámos para casa, durante o caminho vimos um acidente entre duas carrinhas foi o primeiro que vimos, e começámos a fazer o jantar, enquanto uns começavam a fazer outros iam tomando banho. Todos nós ajudámos a fazer o jantar. Uns cortaram a carne, outro cozinhou, uns colocaram a mesa e outros lavaram a louça. 
  Comemos bem por pouco dinheiro. Depois fomos-nos despachar para irmos dar a volta pela cidade uma última vez. Voltámos a pensão para fazermos os trabalhos necessários e descansar que alguns de nos as 4h da manha tem que ir para o aeroporto. 
  Amanha será aquele dia em que vamos ter que andar bastante e a despedida final. 

A mala já feita
O acidente
A fazer o jantar
A mesa já colocada
O que vimos durante a volta

  Já chegou o fim desta aventura, mal dei pelo tempo a passar desde que chegámos cá. 

Estás três semanas passaram a correr. Este projecto foi uma experiência de vida única na vida e que será um grande aspecto que teremos no nosso curriculum.

  A Lituania é uma pais muito bonito e verde, mas também plano. Gostei do facto das ruas serem bastante limpas e movimentadas.
Não gostei muito da comida tradicional, mas até havia pratos que eram bons.
  Gostei imenso do local onde fomos hospedados,
tanto dos donos da hostel como das pessoas que cá estavam, que eram bastantes simpáticas. Gostei também da empresa, que nos
proporcionou varias oportunidades de conhecer coisas novas, mas também da forma como nos trataram. 
  Tenho a agradecer ao 
professor Paulo Ribeiro e professor Duarte Duarte ao otimo desempenho que fizeram para que tudo nos corresse da melhor forma.



English

14/06

Today was our last day in Lithuania. We woke up at 10.30 a.m. in order to have breakfast at 11.00 a.m. We ate more calm than in the other days, because we didn’t have to go to any company or any other place, we came back to our bedroom and we spend a fair amount of time there resting, until we had to leave, so that personnel could clean the room. We came back to the room to do our bags and we stayed there until dinner time.
We left to buy dinner, we went to Maxima, bought some chicken breasts and shrimp. After that went to Iki, to buy pasta, on the way home we saw a car crash, the first we had seen. We all helped doing dinner. We ate well for a cheap price.
After dinner we went on a walk around the city for the last time. We came back to do some work and rest for a while.
Tomorrow is our last day, and we’ll have to walk a lot.


Has reached the end of this adventure, barely gave the time to go since we got here. 

You spent three weeks running. This project was unique living experience in life and that is a great thing that we have in our curriculum. 
   Lithuania is a very beautiful and green, but also parents plan. I liked the fact that the streets are very clean and busy. 
Not enjoyed the traditional food, but even had dishes that were good. 
   I really enjoyed the place where we were staying, 
both the owners of the hostel as the people who were here, they were quite friendly. I also enjoyed the company, which in 
provided several opportunities to learn new things, but also the way they treated us. 
   I have to thank the 
Professor Paulo Ribeiro and Professor Duarte Duarte for best the performance they did for us that everything went smoothly.

Lietuvos

14/06

Šiandien buvo mūsų paskutinė diena čia, Lietuvoje. 10:30 Sutarėme eiti imtis pusryčiai ne 11:00. Valgykite daugiau ramiai nei kitomis dienomis, nes mes turėjome eiti į bendrovės ar kažkur. Mes grįžo į kambarį, ten buvo šiek tiek laiko pailsėti pailsėti, kol mes turėjo palikti ateiti ir išvalyti kambarį. Mes jau į poilsio kambarį, o už kambarį turi būti švarus. Grįžome į kambarį pradėti pakuoti savo maišus ir ten buvo iki vakarienės.
 Mes palikome eiti pirkti vakarienę, mes nuėjome į "Maxima", nusipirkau vištienos krūtinėlės ir krevečių padaryti su mase. Tada mes nuėjome į "Iki", pirkti tešlą daryti su vištiena. Mes grįžome namo, pakeliui pamatėme tarp dviejų mikroautobusų avarija buvo pirmasis matėme, ir mes pradėjo gaminti vakarienę, o kai kurie kiti buvo pradžioje, kad maudytis. Kiekvienas mes padėjo padaryti vakarienę. Supjaustyta mėsa, virta kitą, stalas ir įdėti kitą plauti indus.
  Valgyti gerai šiek tiek pinigų. Kai mes išsiųsti mums eiti, kad gauti aplink miestą vieną paskutinį kartą. Mes vėl lenta padaryti būtinus darbus ir pailsėti kai ryte 4:00 turite eiti į oro uostą.
  Rytoj bus diena, aš turiu eiti toli ir galutinis atsisveikinimas.


Pasiekė Šiame nuotykių pabaigoje, vos davė laiko eiti, nes mes čia turime. 

Jūs praleido tris savaites veikia. Šis projektas buvo unikalus gyvenimo patirtis gyvenime, ir tai yra puikus dalykas, kad mes turime mūsų programą. 
   Lietuva yra labai graži ir žalia, bet ir tėvai planuoti. Man patiko tai, kad gatvėse yra labai švarus ir užimtas. 
Ne patiko tradicinio maisto, bet net turėjo indus, kurie buvo geri. 
   Man labai patiko ta vieta, kur mes gyvenome, 
Tiek nakvynės namuose, kaip ir žmonėms, kurie čia buvo savininkai, jie buvo gana draugiškas. Aš taip pat patiko, kad bendrovė, kuri 
pateikė keletą galimybių mokytis naujų dalykų, bet taip pat, kaip jie su mumis elgiamasi. 
   Turiu padėkoti 
Profesorius Paulas Ribeiro ir profesorius Duarte Duarte Ótimo spektaklį jie padarė mums, kad viskas vyko sklandžiai.

sexta-feira, 13 de junho de 2014

13/06

  Hoje, acordámos um pouco mais tarde devido a uma falha nos despertadores, mas mesmo assim conseguimos chegar ao pequeno-almoço a tempo, comemos normalmente e voltámos ao quarto para acabar de despachar para irmos até a empresa. Fomos até a empresa, hoje foi o nosso último dia lá, chegámos e continuámos a fazer o nosso trabalho normalmente, que era fazer um tutorial da programação simples dos robôs da Lego Mindstorm, durante a manha foram a nossa sala uns senhores, que o nosso orientador estava a guiar. 
  Chegou a hora de almoço, antes de sairmos, um senhor esteve a mostrar-nos uns robôs que ele haveria apresentado antes para os outros senhores e fomos almoçar ao KFC. Voltámos para a empresa e entregamos o trabalho ao nosso orientador, depois tivemos uma despedida com o nosso orientador, onde ele nos entregou os papeis do estágio e umas pequenas lembranças e tirámos também uma foto com ele.
  Depois fomos até a pensão, estivemos a descansar um pouco, depois saímos para irmos comprar as lembranças para levarmos para os nossos familiares. Comprei coisas simples numas bancas na baixa da cidade, como pulseiras e coisas para colar no frigorífico. Voltámos para a pensão e ficamos la até que fosse horas para jantar. Depois chegou a hora de jantar, fomos até a um restaurante chinês, mas como era bastante caro, acabámos por ir ao mexicano como a semana passada. Desta vez comi um Chicken en Chillada, era basicamente feijão com galinha enrolado em um crepe. 
  Depois fomos a correr para a pensão porque estava a chover bastante. Chegámos a pensão é hora de fazer os blogs e publicações e também tomar banho. Amanha será o dia de arrumar a mala para termos a certeza que não deixamos nada.

O nosso trabalho de manha

Uns testes que fizemos nos robôs 

Este robô equilibrava-se sozinho em duas rodas

O Iuri a trabalhar

A despedida

Foto com o orientador

Aperitivo bastante picante no mexicano

Chicken en Chillada




English

13/06

Today we woke a bit later due to a failure on the alarms, but we still managed to get to breakfast in time. After eating we came back to the room so we could hurry to go to the company. Today it was our last day working there, and when we arrived, we started working normally like if it was any day previous to that. Our job was to do a tutorial about the simple programming of the robots from Lego Mindstorm.
It was time for lunch, and before we left, one gentleman was showing us some robots, that he had presented before. When we came back after lunch, we delivered our work to our chief, and we had our goodbye, where he gave us our internship papers and a few memoires, and we also took a picture with him.
After that we went back to the Hostel, where we rested for a bit, after that we went out to buy some memoires for our family. I bought simple things in Downtown, like bracelets and a few things that you can glue onto the fridge.
 We returned to the boarding house and stayed until it was time for dinner. Then it's time for dinner, we went to a Chinese restaurant, but as it was quite expensive, we ended up going to the Mexican as last week. This time I ate a Chicken en Chillada, was basically beans with chicken wrapped in a crepe.
  Then we went running to the board because it was raining a lot. We reached the pension is time for blogs and publications and also bathing. Tomorrow will be the day packing my suitcase to be sure that we leave nothing.

Lietuvos

13/06

Šiandien prabudau šiek tiek vėliau dėl to, kad signalo kalte, bet vis tiek sugebėjo gauti pusryčius laiku, valgė normaliai, ir grįžome į kambarį baigti neskuba eiti į įmonę. Mes nuvyko į bendrovės, šiandien buvo mūsų paskutinė diena čia atvykome ir mes ir toliau daryti savo darbą normaliai, kurie buvo padaryti paprasta pamoka programavimo Lego Mindstorm robotų ryte per mūsų kambarys buvo keletas ponai, kad mūsų Vadovas buvo vairuotojo.
  Atėjo laikas pusryčiams, kol mes kairę, džentelmenas atėjo parodyti mums šiek robotų jis turėtų pateikti kitiems, prieš jus, ir nuvyko į pietų KFC. Grįžome į įmonę ir pristatyti darbą mūsų vadovas, tada mes turėjome atsisveikinimas su mūsų konsultantu, kur jis įteikė scenos ir mažai suvenyrai dokumentais ir taip pat mes priėmėme nuotrauką su juo.
  Tada mes nuėjome į laivą, buvo pailsėti šiek tiek, tada išėjo eiti pirkti suvenyrus mums imtis į mūsų šeimą. Aš nusipirkau paprastų dalykų Numas prekystalių centro, pavyzdžiui, apyrankės ir ką įdėti į šaldytuvą. Grįžome į pensiono ir liko kol atėjo laikas vakarienei. Tada atėjo laikas vakarienei, mes nuėjome į kinų restoraną, bet jis buvo gana brangus, mes galų gale vyksta su Meksikos, kaip praėjusią savaitę. Šį kartą aš valgiau vištienos en Chillada, buvo iš esmės pupelės su vištiena suvynioti į krepas.
  Tada mes nuėjome veikia prie lentos, nes lijo daug. Mes pasiekė pensija laikas dienoraščių ir leidinių, taip pat maudytis. Rytoj bus diena pakavimo mano lagaminą būti tikri, kad mes palikti nieko.

quinta-feira, 12 de junho de 2014

12/06

  Hoje acordámos as 7:30h, despachámos-nos e fomos tomar o pequeno-almoço. Voltámos para cima para acabar de nos arranjarmos.
  Saímos para ir até a empresa, quando chegámos lá tivemos uma apresentação, dada pelo Dr.Mindaugas Liogys, sobre Memory Management, que trava basicamente de controlar a memoria do computador. Depois mudamos de sala e fomos ter a aula com o senhor que já nos tinha dado na quinta-feira passada.
  Fizemos mais uns exercícios e tiramos algumas dúvidas, depois fomos almoçar ao KFC. Voltámos para a empresa e continuamos a aula. Depois saímos da empresa fomos para a pensão, estivemos lá uns 15mins e fomos até ao shopping.
  Voltámos para a pensão para descansar até a hora de jantar. Fomos para o restaurante habitual e comemos o mesmo que quinta-feira passada. Voltámos para a pensão para acabar de descansar e fazermos as tarefas diárias. Amanha será a nossa despedida da empresa. Até amanhã.

Apresentação sobre Memory Management

 A nossa programação

Sopa

Prato principal

Sobremesa


English

12/06

Today we woke up at 7:30 am, dispatched us and we went to breakfast. We went back up to finish arranjarmos us. 
   We left to go to the company, when we got there we had a presentation given by Dr.Mindaugas Liogys on Memory Management, catching basically control the memory of the computer. After we changed our room and we were having class with you that we've had since last Thursday. 
   We did a few more exercises and took some questions, then we went to lunch at KFC. We returned to the company and continue the lesson. After we left the company went to the board, there were some 15mins and went to the mall. 
   We returned to the inn to rest till dinner time. We went to the usual restaurant and ate the same as last Thursday. We returned to the inn to rest and finish doing everyday tasks. Tomorrow will be our parting company. See you tomorrow.

Lietuvos

12/06

Šiandien mes prabudau 07:30, išsiunčiama mumis ir mes nuėjome į pusryčius. Mes sugrįžo iki baigti arranjarmos mus. 
   Mes palikome eiti į įmonę, kai mes turime ten mes turėjome pristatymą pateiktą Dr.Mindaugas Liogys atminties valdymas, traukiantis iš esmės kontroliuoti kompiuterio atmintį. Kai mes pakeitėme savo kambarį ir mes turintys klasę su jumis, kad mes jau nuo praėjusio ketvirtadienio. 
   Mes padarėme keletą pratimų ir paėmė keletą klausimų, tada nuėjome papietauti KFC. Grįžome į įmonę ir tęsti pamoką. Po to, kai paliko kompanija nuvyko į laivą, ten buvo keletas 15mins ir nuvyko į prekybos centro. 
   Grįžome į užeigą pailsėti iki vakarienės. Mes nuvyko į įprastą restorane valgė pati kaip ir praėjusį ketvirtadienį. Grįžome į užeigą pailsėti ir baigti daryti kasdienes užduotis. Rytoj bus mūsų atsisveikinimo bendrovė. Iki rytojaus.

quarta-feira, 11 de junho de 2014

11/06

  Hoje, podemos acordar um pouco mais tarde, acordámos as 8:30h, fizemos o mesmo de todos os dias de manha, preparar, comer, etc. Fomos até a empresa chegamos lá por volta das 10h. 
  Quando chegámos lá estavam três senhores, um deles era português, os outros dois foram fazer uma apresentação sobre a protecção dos nossos futuros projectos na área da programação. O primeiro senhor esteve a falar sobre a protecção das nossas ideias e projectos e como os devíamos divulgar. O segundo esteve a falar como a Google teve conflitos com a Oracle, sobre a programação do Android. No fim, nós saímos da empresa para irmos apanhar uma carrinha que nos foi levar até Trakai. 
  Apanhámos essa carrinha e levamos mais ou menos 20 mins até Trakai. Chegámos lá gostámos da paisagem da cidade, sendo que a cidade fica muito próxima de lagos, e também é quase tudo casa feitas de madeira e pequenas. Depois deixaram-nos próximos do castelo. Como tínhamos duas alunas da escola que visitamos na quarta-feira passada, foi mais fácil para nos guiarmos. Fomos até ao castelo de Trakai, castelo este que foi construído em 1410, no lago Galve , tendo ao longo dos anos várias funções, inicialmente foi para defesa, depois transformou-se numa residência para os graus-duques da Lituânia e por fim numa prisão, mas depois foi deixado ao abandono, até que em 1962 foi mandado restaurar para se tornar no que é hoje, um museu. 
  Sendo um museu, pagámos 20 Lt, para entrar, vimos o interior, algumas peças que foram usadas antigamente pelas pessoas que lá viviam, também vimos uma igreja, etc. Saímos para almoçar, fomos a um restaurante e comemos uma espécie de folhado com carne de galinha no interior. Depois fomos dar mais um passeio a beira do rio, para vermos também algumas coisas para levar, caso quiséssemos.  Depois apanhamos a mesma carrinha para voltarmos para Vilnius. 
  Chegámos a pensão por volta das 15h. Fomos descansar um pouco, depois eu e mais alguns fomos comprar algo para comermos porque só o folhado não chego. Compramos uns croissants com chocolate para o lanche. Voltámos a pensão e ficamos lá até a hora de ir para o restaurante. 
  Fomos como quase todos os dias, comemos o prato que é couve com carne no interior com acompanhamento de batatas, a sopa era de tomate e a sobremesa foi gelado com fruta. 
  Saímos do restaurante e fomos até a pensão para acabarmos ou começarmos os blogs e publicações, tomar banho e etc, que amanha temos de acordar cedo. 

Apresentação
Eu e o Iuri na viagem
Nós na viagem para Trakai
Castelo de Trakai
Interior do castelo 
Almoço 
O que almoçámos
Sopa do jantar
Prato principal 
Sobremesa




English

11/06

Today, we wake up a little later, we wake up at 8:30, did the same everyday in the morning, preparing, eating, etc.. We went to the company got there around 10am.
  When we arrived there were three men, one of them was Portuguese, the other two were doing a presentation about protection of our future projects in the area of ​​programming. The First was talking about the protection of our ideas and projects and how we should promote. The second was talking about how Google had conflicts with Oracle over Android programming. In the end, we left the company to go pick up a van that was to take us to Trakai.
  We got this van and took about 20 mins to Trakai. We reached there we liked the landscape of the city, and the city is very close to lakes, and also almost all house made of wood and small. Then let us near the castle. As we had two students who visited the school last Wednesday, it was easier to be guided us. We went to the castle of Trakai, this castle which was built in 1410 on Lake Galve, and over the years various functions, initially was for defense, then became a residence for grades Dukes of Lithuania and eventually into prison but then was left abandoned, until in 1962 he was sent to restore order to become what is today a museum.
  As a museum, we paid 20 Lt, to enter, we saw the interior, some parts that were formerly used by the people who lived there, we also saw a church, etc.. We went out to lunch, we went to a restaurant and eat a kind of pastry with chicken meat inside. Then we went for a walk over the edge of the river, also seeing some things to take if we wanted to. Then catch the same van to go back to Vilnius.
  We reached the guesthouse around 15h. We rest a bit, then I went to buy some more and something to eat because not only do I get rolling. We bought some chocolate croissants for lunch. We went to hostel and stayed there until the time you go to the restaurant.
  We like almost every day, ate the dish is cabbage with meat inside with accompanying potatoes, the soup was tomato and dessert was ice cream with fruit.
  We left the restaurant and went to the board to finish or start blogs and publications, bathing, etc., that we have to wake up early tomorrow.

Lietuvos

11/06

Šiandien mes galime pabusti šiek tiek vėliau, mes susitarėme, 08:30, padarė tą patį kasdien ryte, organizavimą, valgyti ir pan. Mes nuvyko į bendrovės gavo ten maždaug 10:00.
  Kai atvykome ten buvo trys vyrai, vienas iš jų buvo portugalų, kiti du daro dėl mūsų ateities projektų programavimo srityje apsaugos pristatymą. Pirmiausia Viešpats kalbėjo apie mūsų idėjų ir projektų apsaugos ir kaip turėtume skatinti. Antrasis buvo kalbama apie tai, kaip "Google" turėjo konfliktų su "Oracle" per "Android" programavimo. Galų gale, mes palikome įmonę eiti pasiimti autobusiuką, kad buvo priimti mus į Trakus.
  Mes turime šį furgoną ir truko apie 20 minučių į Trakus. Mes pasiekė ten mums patiko miesto kraštovaizdį, ir miestas yra labai arti ežerų, taip pat beveik visi namai pagaminti iš medžio ir mažas. Tada leiskite mums netoli pilies. Kaip mes turėjo du studentus, kurie aplankė mokyklą praėjusį trečiadienį, buvo lengviau orientuotis su mumis. Mes nuvyko į Trakų pilies, kuri buvo pastatyta 1410 metais ant Galvės ežero Pilies, ir per metus įvairių funkcijų, iš pradžių buvo gynybai, vėliau tapo lygiams kunigaikščių Lietuvos ir galiausiai į kalėjimą gyventi bet tada liko apleista, iki 1962 jis buvo išsiųstas, siekdamas atstatyti tvarką tapti tuo, kas yra šiandien muziejus.
  Kaip muziejus, mes mokama 20 Lt, įvesti, mes matėme, interjerą, kai kurios dalys, kurie anksčiau buvo naudojami žmonių, kurie ten gyveno, mes taip pat mačiau bažnyčią ir pan. Mes nuvyko į pietus, mes nuėjome į restoraną ir valgyti tešlos rūšies su vištienos viduje. Tada išėjo virš upės krašto pasivaikščioti, taip pat matyti kai ką atsižvelgti, jei mes norėjome. Tada sugauti pačią van grįžti į Vilnių.
  Mes pasiekė maždaug 15h pensionato. Mes pailsėti šiek tiek, tada nuėjau nusipirkti daugiau ir ką valgyti, nes ne tik aš gauti pokalbį. Mes nusipirkau šokolado raguoliai pietums. Mes vėl lenta ir ten užtrukau iki to laiko jūs einate į restoraną.
  Mums patinka beveik kiekvieną dieną, valgė patiekalą yra kopūstai su mėsa viduje kartu su juos lydinčiais bulvių sriuba buvo pomidorų ir desertas buvo ledai su vaisiais.
  Mes palikome restoraną ir nuėjo prie lentos baigti arba pradėti dienoraščių ir leidinius, maudytis, ir tt, kad mes turime pabusti anksti rytoj.